> 50 [lima puluh].
Di kolam renang.
.
> Hari ini panas.
# jin tian tian qì hen rè.
> Apakah kita pergi ke kolam renang?.
# wo men qù yóu yong guan ma?.
> Apakah kamu sedang ingin berenang?.
# ni you xìng qù qù yóu yong guan ma?.
.
> Apakah kamu punya handuk kecil?.
# ni you máo jin ma?.
> Apakah kamu punya celana renang?.
# ni you yóu yong kù ma?.
> Apakah kamu punya baju renang?.
# ni you yóu yong yi ma?.
.
> Bisakah kamu berenang?.
# ni huì yóu yong ma?.
> Bisakah kamu menyelam?.
# ni huì qián shui ma?.
> Bisakah kamu melompat ke dalam air?.
# ni huì tiào shui ma?.
.
> Dimana ada pancuran air?.
# lín yù zài na?.
> Dimana kamar ganti pakaian?.
# gèng yi shì zài na?.
> Dimana kacamata renang?.
# yóu yong yan jìng zài na?.
.
> Sedalam apa airnya?.
# shui shen ma?.
> Seberapa bersih airnya?.
# shui gan jìng ma?.
> Seberapa hangat airnya?.
# shui nuan hé wen nuan ma?.
.
> Saya kedinginan.
# wo gan dào hen leng.
> Airnya terlalu dingin.
# shui tài liáng le.
> Sekarang saya mau keluar dari air.
# wo xiàn zài cóng shui li chu lái.
Di kolam renang.
.
> Hari ini panas.
# jin tian tian qì hen rè.
> Apakah kita pergi ke kolam renang?.
# wo men qù yóu yong guan ma?.
> Apakah kamu sedang ingin berenang?.
# ni you xìng qù qù yóu yong guan ma?.
.
> Apakah kamu punya handuk kecil?.
# ni you máo jin ma?.
> Apakah kamu punya celana renang?.
# ni you yóu yong kù ma?.
> Apakah kamu punya baju renang?.
# ni you yóu yong yi ma?.
.
> Bisakah kamu berenang?.
# ni huì yóu yong ma?.
> Bisakah kamu menyelam?.
# ni huì qián shui ma?.
> Bisakah kamu melompat ke dalam air?.
# ni huì tiào shui ma?.
.
> Dimana ada pancuran air?.
# lín yù zài na?.
> Dimana kamar ganti pakaian?.
# gèng yi shì zài na?.
> Dimana kacamata renang?.
# yóu yong yan jìng zài na?.
.
> Sedalam apa airnya?.
# shui shen ma?.
> Seberapa bersih airnya?.
# shui gan jìng ma?.
> Seberapa hangat airnya?.
# shui nuan hé wen nuan ma?.
.
> Saya kedinginan.
# wo gan dào hen leng.
> Airnya terlalu dingin.
# shui tài liáng le.
> Sekarang saya mau keluar dari air.
# wo xiàn zài cóng shui li chu lái.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar